domingo, 27 de febrero de 2011

Sr. Jaime Font, sirva esa como comentario a sus varias declaraciones a los periódicos del mes de octubre y principalmente al del “Día del Mundo” de Baleares del día 30 de octubre de 2010.

Sr. Font, como uno de los cinco miembros fundadores, junto con Gabriel Cañellas Fons y José Antonio Berastaín, de Alianza Popular de Baleares en 1976, le recordaré que, por ética y honestidad, cuando una persona no se encuentra a gusto en un partido, su obligación es intentar que se le escuche y hagan caso esgrimiendo argumentos verídicos, honestos y honrados. De no ser así, su obligación es dimitir como hice yo en 1983, después de haber ganado el PP. las elecciones (por la muy falsa historia que se iba a imponer, y por mis grandes discrepancias, con las grandes falsedades del Estatuto de Autonomía). De continuar empeñado en la defensa a ultranza del catalán, como falsa lengua vernácula de Baleares, usted es el único radicalizador del PP.

Usted no defiende, ni ha defendido los intereses del Partido Popular ni los de sus votantes, sino que defiende radicalmente, en nombre de un Regionalismo inexistente en Baleares, la imposición muy poco democrática del catalán como falsa lengua vernácula de las Baleares.

Sr. Font, usted se burla y no cumple ni hace, ni quiere que se cumpla la Constitución Española, la ley superior de una nación, que fue votada democráticamente y afirmativamente por el 87´5% de los votantes, cosa que no pasó con el Estatut de las Illas Balears, ni el Decret de Minims y con el de Normalització Llingüistica.

Tampoco cumple ni hace cumplir, ni quiere que se cumpla "el Estatut", el Decret de Mínims, ni el de Normalizació Llingüística. Si por su incultura histórica, usted quiere seguir imponiendo antidemocráticamente la “llengua” catalana en Baleares, está renegando y traicionando a su cultura, la Balear con sus diferentes variedades o lenguas, la Mallorquina Menorquina e Ibicenca (lenguas con más de 515 años de antigüedad como lenguas, no dialectos, por disponer de más de 70 gramáticas y diccionarios desde 1496 hasta 1840).

Nos intenta imponer basándose en grandes falsedades y mentiras, los pobres dialectos del lemosín, que se hablaban en 1229, en cada uno de los diferentes condados del noreste de la península Ibérica, tierras que hasta 1496 se llamaron Septimania y a partir del año 1496, sí se llamaron Catalunya, al crear Fernando II de Aragón, El “Gran y General Consell de Catalunya o Generalitat”, a dicha región del noreste de la península Ibérica, dio el nombre de Catalunya. Desde estas fechas sus pobres dialectos del lemosín pudieron pasar a ser llamados dialectos catalanes. Dialectos catalanes que, hasta los años 1827 y 1840, no pudieron ser unificados en uno solo Dialecto. Un Dialecto para ser Lengua tiene que disponer de gramáticas y diccionarios. En 1827, se editó la primera muy pobre gramática de la lengua catalana, de Pere Pau Ballot y en 1840, el primer pobre diccionario de Ignaci Ferreres, años en los que ya de dialecto pasó a lengua catalana. Hasta 1913 y 1918, la lengua catalana no dispuso de un verdadero Diccionario, ni de una verdadera Gramática: el Diccionario de la lengua Catalana de 1913, robado traicionando por Pompeu Fabra a mossen Antonio María Alcover y Sureda y al valenciano Padre Luis Fullana Mira. Este tenía que ser editada por Pompeu Fabra, como Diccionario de las Lenguas Catalana-Valenciana-Balear. En 1918 Pompeu Fabra transformó la Gramática de la Llengo Mallorquina de Tomas Forteza Cortes de 1881, en Gramática de la Llengua Catalana.

Los dialectos del latín corrompido, se llamaron lenguas romans. El romans Balear desde la conquista romana del año 124 a.C., si se pudo llamar romans balear, mallorquín, menorquín e ibicenco, por haber recibido las islas, el nombre de Balearicus, Maiorica, Minorica, Ebussus, o sea 1620 años antes que el romans de la zona noreste de la península Ibérica pudiera ser llamado romans catalán. Los romanos desde su conquista sobre los año 220 a. C., hasta su desaparición el 424 d. C., a la zona noreste de la península Ibérica la llamaron La Tarraconense. Con la conquista por los godos del año 420, dicha región del noreste de la península Ibérica, se incorporó a la Septimania goda(se fundó una ciudad llamada Barcino), nombre que conservó hasta el año 714 que, con la conquista musulmana fue incorporada Al Andalus, hasta el año 790.

Este año Carlomagno empieza la reconquista de dicha zona noreste de la península Ibérica, a la que volvió a bautizar con el nombre de Septimania Sur, dentro de la Marca Hispana. Dicha reconquista terminó el año 1140, de la actual provincia de Lérida y la mitad sur de la de Tarragona, bajo el reinado y mandato de la reina de Aragón Petronila I. El nombre de Septimania Sur se conservó hasta el año 1496, en que Fernando II de Aragón, le dio el nombre de Catalunya. Septimania Sur estaba formada por los ocho condados, de Barcelona, Ausona, Besalú, Girona, Pallar Jusa, Pallar Subirá, Ampurias y Urgell, únicas tierras que han formado Catalunya, tierras al sur de los Pirineos. Nunca han existido los inventados y muy falsos Païssos Catalans, ni la más falsa Catalunya norte.

Sr. Font, usted que muy fácilmente cambia de Partido, antidemocráticamente nos quiere seguir imponiendo las grandes falsedades y mentiras catalanistas. Por honradez y honestidad democrática, debe de abandonar totalmente la política, en la que durante tantos años ha medrado, sirviéndose del nombre del Partido Popular, al que usted de boquilla afirmaba querer y defender, engañando miserablemente a los honestos y leales votantes del P.P. Sr. Jaume Font, no engañe más a la gente de buena fe, con su pretendida imagen de personaje defensor de todo lo Mallorquín, de falso e hipócrita regionalista, quítese la mascara de ferviente catalanista, ingrese en la defensora del catalanismo Unión Mallorquina, o ingrese directamente en Esquerra Republicana de Catalunya, donde hará usted un mejor papel de acuerdo a sus fervorosas creencias catalanistas y al reniego de toda la historia y lengua verdadera del reino de Mallorca.

. Sr. Font. El falangista Manuel Sanxíz Guarner, en el año 1933, siendo profesor de la universidad de Valencia y gran defensor de la lengua valenciana, dijo: Quien traiciona y reniega de su lengua, es como quien reniega y traiciona a su madre y a su patria. En los años 1950, Sanxiz Guarner, ya traidor renegado de su verdadera lengua vernácula, la Valenciana, vendido al catalanismo y siendo miembro del Istitut de Estudis Catalans, renegó de lo anteriormente publicado y afirmado por el.

Sr. Font, con estos escritos que le adjunto, unas fotocopias de las declaraciones de varios personajes muy importantes de Cataluña, y del decreto de Nova Planta de Felipe V. lo emplazo a debatir en público, su reniego de lo verdaderamente Balear y su entusiasta entrega a la antidemocrática imposición del catalanismo en Baleares (documentación histórica en mano, de los archivos reales de la corona de Aragón, reinos de Aragón, de Mallorca y Valencia y los condados de Barcelona, Ampurias, Urgell y del Rossellón).

Sin más me despido atte. en espera de sus noticias.

Mariano Bendito Saura. Presidente des Amics de sa Historia y sa Llengo Baléà.

A correos 139 Inca 07300.

No hay comentarios: