Documento dirigido a los compromisarios del P.P. de Baleares
Espero que este texto sirva para que mediten, piensen y decidan cuál tiene que ser su decisión con el partido y con sus votantes.
Señores compromisarios del P.P., ¿ustedes creen que sus votantes pueden aceptar, sin tener que taparse la nariz, que personajes como Rosa Estarás, Pedro Rotger, Francecs Fiol, sean ahora los “nuevos directivos”? ¿Son éstos las personas indicadas para “renovar y limpiar” la imagen súper catalanista, de este “renovador” P.P. Balear? El XII congreso, que fue tan renovador, sólo ha servido para confirmar que los personajes de siempre conserven sus cargos, en los que llevan fosilizados más de 25 años.
Pese al pésimo desgobierno del pacte de progres, ¿ustedes piensan entusiasmar a los desengañados y traicionados votantes del P.P.?
Los dirigentes del P.P son los únicos responsables de la creación del I.E.B (Institut de Estudis Balears) con un acto, falso y cobarde, como nos tienen acostumbrados, no se atrevieron nominarle, Institut de Estudis de la llengua catalana a Balears.
Al incorporarnos en la Eurorregión, se nos metió de pleno, como de costumbre no democráticamente, en los païssos catalans.
Los Srs. Matas, Estarás, Rotger y Fiol ensalzaron y prometieron, al incluir las Baleares en la Eurorregion, versus païssos catalans, las muchas ventajas y beneficios que prometieron traerían para el pueblo Balear. Parecía que con pertenecer a la Eurorregion, tendríamos el oro y el moro. Pueden explicar por qué sólo nos han traído al moro. ¿Dónde están las grandilocuentes promesas de Jaume Matas y su gobierno? ¿Qué explicaciones han dado al pueblo Balear? A este pueblo sólo lo consideran como súbditos o vasallos, no como ciudadanos libres que son. Como siempre, por respuesta el silencio. A los vasallos explicación ninguna.
Como muestra de la falta de honradez, para con el pueblo y sus votantes, Jaume Matas, Rosa Estarás y Francecs Fiol declararon su apoyo e hicieron una defensa ferviente de la imposición, por parte de Pere Rotger, presidente del Parlament Balear, del P.P. de Mallorca, y alcalde de Inca, de las catalanistas siglas C.A.T., siglas totalmente identificadoras del más salvaje anti españolismo y del separatismo catalán. Siglas identificadoras de un nacionalismo falsificador, de nuestra verdadera identidad balear. Siglas integradoras de Baleares en los païssos catalans. A los antes nombrados gobernantes del P.P. y del gobierno Balear, no les importaron sus votantes, sólo les importa defender sus mezquinos y oscuros intereses.
Pere Rotger, en la más grave deshonestidad y burla hacia su pueblo, declaró en el Día del Mundo, del domingo dia 4 de junio del 2.006, que no puede dar marcha atrás en su imposición, de las siglas C.A.T, en las paginas Web del Parlament Balear y en los ayuntamientos gobernados por el P.P., porque Pedro Serra se enfadaría. Pere Rotger no respeta a los votantes y ciudadanos de las Baleares. Parece que nada les debe y que sus cargos, son por la gracia de Dios, o por la de Pedro Serra.
Por cierto Pere Rotger tiene costumbre de cambiar de opinión como si cambiara de camisa. El lunes 16 de enero de 2.006, en el Mundo de Baleares, anuncia que abandonara la presidencia del P.P., aunque ganen las elecciones. Asegura que ha llegado el momento del relevo generacional. Tambien en el Día del Mundo, del viernes 2 de marzo de 2.007, reconoce que la reforma del Estatut de Autonomía, no era una demanda social, ni una promesa electoral del P.P. Reforma que se realizó a espaldas del pueblo, modificación, que como tienen por costumbre, impusieron al pueblo y que costó un dineral, pagando a unos “sabios”, muy monos. Reforma que no tiene en cuenta, ni defiende los sentimientos, de sus votantes.
Dichos políticos, también son los únicos culpables, de permitir, que el dia 4 de junio de 2.005, en el Nou Camp del Barcelona, se exhibiera un gran mapa de los païssos catalans, con la inclusión de Valencia y las Baleares. El gobierno valenciano protesto enérgicamente ante la Generalidad de Cataluña. El Govern y el Parlament Balear muy servilmente callaron, no hay que ofender al que manda. El pueblo Balear a callar y tragar.
También son los únicos culpables y responsables frente al pueblo Balear, de permitir salir completamente impune, a Sebastián Alzamora, que siendo alto cargo del Institut de Estudis Balear, que honradamente debería de llamarse, Institud de Estudis catalans en Baleares. Sebastián Alzamora, en un encuentro de escritors catalans, celebrada en la universidad de Valencia, manifestó y declaró: “Que quien niega la unitat de la llengua catalana es un imbécil, y quien esta en contra de su unitat, es un hijo de puta”. En fechas posteriores, Sebastián Alzamora, se ratifica, en los periódicos de Palma, de su anterior afirmación, añadiendo que no renunciaría de su cargo, que se sentía muy a gusto trabajando para un gobierno del P.P., gobierno compuesto por imbéciles, sicópatas y antidemócratas. Que Aznar presidente del P.P y de España, se retiraba lleno de mierda y con las manos manchadas de sangre.
¿Cuál fue la reacción del Gobierno Balear, presidido por Jaume Matas, vicepresidenta, Rosa Estarás, presidiendo el parlamento Pedro Rotger y Francecs Fiol conseller de cultura? Silencio absoluto, no les importó un carajo, que un empleado del gobierno, por ellos presidido, insultara gravemente al digno y sufrido pueblo Balear, a los no tan dignos integrantes del gobierno Balear y ofendiera al presidente del gobierno de España y con ello a los españoles.
En cambio, si les importó mucho, a los políticos antes mencionados, que un anciano de más de 80 años, defendiera valientemente nuestra lengua y cultura balear, publicando en una página Web, un pasquín tipo oeste americano, con un se busca a Sebastián Alzamora ofensor de todos los ciudadanos de Baleares, que no somos, ni nos sentimos catalanes, y mucho menos tragamos con el catalanismo que falsamente nos ha impuesto el gobierno.
Con su acostumbrado servilismo y amor al catalanismo, con el consiguiente reniego de lo balear, el parlamento, convocó un pleno extraordinario, para que se votara y aprobara la defensa de S. Alzamora y perseguir y demandar al patriota Balear, por el pasquín de se busca. Por suerte el juez, con más sentido de la decencia y honradez que nuestros gobernantes, no aceptó el encausarle.
También son los únicos culpables de haber creado la TV. I.B.3 que dilapida nuestro dinero. Creada para su muy triste gloria y adoctrinamiento del pueblo balear en la cultura y lengua catalana. Hoy critican el mal uso, gran derroche y sangría del dinero del contribuyente que conlleva dicha TV, pero como verán, por su parte ni una disculpa al pueblo, por su creación y conservación partidista durante todo su mandato, actuación completamente irresponsable y dictatorial.
Así como la imposición “digital”(a dedo) del presidente Matas de Maria de la Pau Janer, como tercera candidata en las listas del P.P, para las elecciones autonómicas. Persona que en el mismo día que se la proclamaba candidata, declara en la prensa, que los votantes del P.P. tendríamos que estar avergonzados de votar a dicho partido, que sus directivos son unos carcas no democráticos, que Rajoy es un carca radical que crispa a los españoles, despreciando todo lo que de valor democrático representa el P.P. También declara y alardea que ella, antes fue candidata por el P.S.M y que ahora es votante muy afecta a C.I.U.
Rosa Estarás, Pere Rotger, Francecs Fiol no protestaron por la inclusión y declaraciones de Janer. Tampoco defendieron la honestidad del partido y a sus votantes. Como siempre, silencio. Cumplieron con el primer mandamiento de los malos políticos, que es callar y consentir, para conservar por muchos años la poltrona.
Referente a los casos de supuesta corrupción, ya investigados judicialmente del Consell insular de Mallorca, los dirigentes del P.P antes mencionados son totalmente responsables, del dispendio, mala administración y de los graves casos que está viendo la justicia. ¿Por qué motivos no controlaron el organismo en el que por inmensa mayoría, sus votantes les habían confiado la responsabilidad de gobernar, confianza que no habían otorgado a U.M.? Estos dirigentes no se enteraban de nada, a pesar de las muchas denuncias que hacían desde el Día del Mundo, dando cifras, aportando datos. Además defendían la honestidad y honradez de dicho consell y de su presidenta. Matas los defendía a capa y espada, declarando que él respondía personalmente de la honradez y buena gestión de Maria A. Munar y su equipo gobernante, poniendo sus manos sobre el fuego. Pese a las numerosas pruebas aportadas por El Día del mundo, el gobierno de Matas (responsable de bien gobernar) no se enteraba o no se quería enterar, de que el Consell Insular de Mallorca, al parecer, sin ningún control por parte del Gobierno Autonómico Balear, hacían y deshacían a su gusto e intereses los planes de ordenación del territorio, clasificaban o desclasificaban los terrenos a su gusto medida y conveniencia.
Ahora resulta que los dirigentes del P.P. culpan a U. M., de su propia mala gestión participada. El P.P, partido con 29 diputados, cedió el gobierno de Mallorca a U.M., con sólo tres diputados. ¿Hacia dónde miraban, Jaume Matas, Rosa Estarás, Pere Rotger y compañía, los cuatro años de mal gobierno de U.M? U.M eran sus socios muy minoritarios, a los que alababan y defendían y ahora acusan cobardemente a sus encausados.
¿Por qué los dirigentes del P.P apoyaron incondicionalmente a Maria A. Munar y a U.M, que intentaban amordazar y callar antidemocráticamente al Día del Mundo de Baleares (publicado el dia 1 de diciembre del 2.005)?. Estos son los renovados dirigentes del P.P., posibles candidatos para gobernarnos después de las próximas elecciones autonómicas.
Los dirigentes del P.P balear son los únicos responsables de haber robado al pueblo la identidad, histórica, cultural y lingüística.
Gabriel Cañellas y su gobierno son los responsables del Estatut de Autonomía de 1.983, de la ley de Normalización Lingüística de 1.986, del decreto 100/ 1.990, de la ley de mínimos PP., de la desaparición del castellano en las aulas y documentación oficial, suplantada por una lengua extraña y forastera en Baleares. En más del 95 % de los colegios públicos y los concertados, se imparte el 90% de las clases en catalán, falsa lengua impuesta en Baleares.
Todos han formado un gobierno títere del catalanismo, que se ha mofado de sus votantes y que no ha cumplido, ni sus propias leyes. Han sido políticos que han gobernando, contra todo lo que representa la verdadera cultura Balear. Gobierno que no ha cumplido, ni hecho cumplir la Constitución Española, incumpliendo totalmente el artículo 3º, en el cual se declara como lengua única oficial y obligatoria, la lengua Castellana en todo el estado Español. Son tan poco demócratas, que se mofan de la más sagrada de las leyes de una nación; su constitución. Constitución, que por cierto fue democráticamente aprobada en referéndum democrático, por el 87´5 % de los votantes.
Tampoco cumplen el Estatut que ellos nada democráticamente nos impusieron y que dice falsamente: La lengua vernácula, lengua que se impondrá y enseñara en las islas Baleares, es el catalán, con las modalidades de cada un de las islas. En ningún colegio, o departamento oficial se emplean dichas modalidades.
En el Decreto de Nueva Planta de 1.716, de Felipe V de Borbón, no suprimió, ni prohibió la lengua catalana, ni hablar o escribir en catalán y es una gran falsedad afirmarlo. Referente a la lengua, el decreto de Nova Planta, sólo ordena, que en todas las dependencias, del ministerio de justicia de los reinos de España (España hasta 1.873, estaba formada por un conjunto de reinos. Reinos que abolió la primera republica, unificando a España como una sola nación), se pase de redactar las actas del latín al castellano, ni una sola palabra referente a prohibir el catalán.
Carlos III, en la pragmática de Aranjuez de 1.776, ordena que en todas las universidades de los reinos de España, se pase de impartir las clases, del latín al castellano. No prohibió el catalán.
Maria Cristina, reina regente de España, en 1.838 ordena que en todas las escuelas públicas de los reinos de España se impartan las clases en castellano.
En boletín, nº XXXIX de la Real Academia de la Lengua, de los meses octubre y diciembre del año 1.959, bajo el mandato de Francisco Franco se publica la siguiente orden: Dice que hasta la fecha, existen tres lenguas, la valenciana, la catalana y la balear o mallorquina. Que a partir de esta fecha, y por motivos políticos, se pasará a sólo dos lenguas, la valenciana y la catalana, siendo la balear dialecto de la catalana. Hasta el año 1.959, nuestra lengua era la balear, no la catalana, por mucho que falsamente se publicara en el Estatut y en la ley de normalitzacio lingüística.
El 12 de junio de 1.984, por orden del Ministerio de Cultura de España, orden publicada en el B.O.E. del 7 de julio del mismo año, se crea y convoca un premio, al que pueden asistir todos los escritores españoles vivos. Las obras pueden estar escritas en todas las lenguas oficiales u cooficiales en el estado español, castellano, euskera, gallego, catalán, balear o mallorquín y valenciano. De todo ello y de mucho más tenemos pruebas verídicas.
Como pequeña muestra de que nuestra lengua no es la catalana aportamos unos datos, demostrables mediante escritos auténticos, que creemos significativos:
El padre Batllori, era un catalán, gran amante de lo verdaderamente catalán y de Cataluña, pero sobre todo gran amante de la verdad; era doctor en filología catalana, catedrático de lengua catalana en la universidad de Barcelóna, doctor Honoris Causa por las once universidades de Cataluña, premio extraordinario de las letras y de la historia Príncipe de Asturias y miembro de honor de la academia de la historia, miembro del Institut de Estudis Catalans. El padre Batllori dijo que el infame dialecto barceloni ni el catalán fue nunca la lengua de Valencia ni de Baleares.
De interesarles, podemos adjuntarles las declaraciones, que en su dia, realizaron personas tan poco sospechosas de anticatalanismo como: Pompeu Fabra, presidente del Institut de Estudis Catalans, en declaraciones al diario de Barcelona, L´Avenç del dia 31 de marzo de 1.891, en el cual reconoce que las lenguas, valenciana y balear no provienen del catalán, que son lenguas mas antiguas.
Mossen Antoni Mª Alcover, miembro del I. E. C., en el diario de Palma, La Vanguardia Balear del 18 de enero de 1.919, pidiendo disculpas al pueblo Balear por su traición por renegar del mallorquín y ser gran defensor del catalán.
El gran historiador y embajador de la segunda República Española, Claudio Sánchez Albornoz y Menduiña, en varios de sus escritos, reconoce que el catalán, no es la lengua de Valencia ni de las Baleares. En una carta que escribe desde su exilio en Buenos Aires, el 13 de junio de 1.979, a Enrique Simón Aparicio, como respuesta a una consulta de este sobre la lengua de los païssos catalans, dice textualmente: “Valencia tiene una magnifica personalidad histórica. Su historia y su lengua, son muy diferente y mucho más ricas que la catalana”. En esta misma carta el sr. Sánchez Albornoz, también critica agriamente la actitud de los catalanistas, con sus falsos argumentos de que Jaime I de Aragón conquisto y repobló, las Baleares y Valencia con catalanes.
El Presidente de la Real Academia de la Lengua, Dámaso Alonso, en el periódico Las Provincias del dia 18 de julio de 1.981, reconoce que la lengua Valenciana es mucho más antigua y superior a la catalana.
El mallorquín Eduardo Jiménez, en el Diario de Mallorca de 1.979, dice que la Generalitat de Cataluña pretende apropiarse y controlar los archivos de la Corona de Aragón, pero que por suerte en Mallorca se conserva parte de la documentación del reino de Mallorca, entre ellos, el llibre de las Franquessas de Jaime I, el Llibre des Repartimens, Es Llibre vermell de Menorca y es Llibre de las Cadenas de Ibiza, y otros muchos más, en donde podemos saber la verdad sobre la conquista del reino de Mallorca.
Miguel de Unamuno, cuando era catedrático de lingüística de la universidad de Salamanca, solía burlarse del ingeniero químico, Pompeu Fabra y de su insolvencia como lingüista, por que decía que, al crear un lenguaje estándar “catalán” en 1.906, había fabricado una bombarda llena de galicismos y galimatías que no eran la verdadera lengua catalana, sólo el infame dialecto barceloní. Afirmaba que el valenciano era más antigua y mejor lengua.
El profesor e investigador Ricardo García Moya, escribe que en 1.943, Joseph Romeu, falangista, funda la Sociedad Catalana de Estudis Historics, institución obsesionada en introducir en los antiguos reinos de Mallorca y Valencia, la lengua catalana, como lengua vernácula. También afirma que en centros pedagógicos de la Alemania Nazi, se anunciaban textos de la editorial Moll de P. de Mallorca, para aprender Alemán e Italiano, que como miembro del Institut de Estudis Catalans, editaba el falangista, Francisco de Borja Moll. La falange apoyaba y admiraba el catalanismo del L´Avencs, revista muy entusiasta de las obras de Nietzsche y de la guerra que justifica todas las causas.
Dionisio Ridruejo, jefe de propaganda de la falange, organizó junto con artistas catalanes, el resurgimiento de la cultura catalanista. Extendiendo la idea de la lengua catalana en Valencia y Baleares.
En 1.9561 sale el primer número de la revista Valenciana de Filología, editada por la diputación.
Franquista de Valencia, siendo sus colaboradores más habituales, el conde Marti de Riquer, Antonio Badia Margarit (después rector de la U. de Barcelona gran defensor del catalanismo junto a F. de Borja Moll).
Antonio Badia Margarit (rector de la universidad de Barcelona, y miembro del I.E.C.), en su historia de la gramática de la lengua catalana editada en 1.952, declara que la lengua catalana es la más moderna de las tres lengua (valenciana, balear y catalana), que el catalán sólo hace menos de cien años que está considerado como lengua y no dialecto del lemosín.
Gramáticas y prólogos de Francisco de Borja Moll en los años 1.931, 1.935 y 1.937, en los que reconoce las excelencias de la lengua mallorquina.
Escritos del 8 de enero de 1.932 del Instituto General luliano, dia del fallecimiento de mossen Antonio Mª Alcover, recordando su nombramiento como profesor de la cátedra de lengua mallorquina en el seminario, creada en 1.898, por el obispo Campins.
Libreto del discurso leído en el salón de sesiones del ayuntamiento de Palma, el dia 31 de diciembre de 1921, en memoria del obispo Campins, creador de la cátedra de lengua Mallorquina.
Declaraciones de Manuela de los Herreos y Sora, en 1.890, secretaria del archiduque Luís Salvador, que ella nunca había hablado ni escrito en catalán, que siempre lo había hecho en mallorquín. El periódico de Palma, L´Ignorancia de los días 9 y19 de abril de 1.919, confirmando que la lengua de Manuela de los Herreos siempre había sido la mallorquina.
El sr. Massanet escribió un artículo llamado “ El anzuelo catalanista”, que se publicó en La Vanguardia Balear, del día 18 de enero de 1.919, rebatiendo las teoría catalanistas. En el mismo periódico y dia, mossen Antonio Mª Alcover, pide disculpas al pueblo mallorquín, por su traición a la lengua mallorquina a favor de la catalana.
Las declaraciones de Manuel Sanchis Guarner, en 1.932: Que el valenciano era la lengua de Valencia, después renegando del valenciano, fue miembro del I.E.C...
Documentos del año 1.114, del conde Barcelona Ramón Berenguer III, en los que declara, con motivo de su boda, con la condesa Dulce de Provenza: Visto que se juntaban dos condados, muy parecidos sus tierras y habitantes, y con una misma lengua, la provenzal o lemosína, bien podían formar un sólo estado (arch. Condado Barcelona, arch. Condado de Provenza y Corona Aragón).
La revista de Sa Pobla Sa Marjal, del dia 18 de enero de 1.919, publica dos artículos demostrando que primero se rezó el rosario en lengua mallorquina que en lengua catalana, y que la lengua mallorquina viene del lemosín y no del catalán.
Tenemos más de sesenta gramáticas y diccionarios de la lengua mallorquina o menorquina, editados desde 1.496 hasta 1.900, en los que sus escritores confirman que ambas lenguas vienen del lemosín.
Gramáticas y diccionarios del catalán, sólo sabemos de cinco. La primera de 1.665, Thesaures Latín- Catalán, escrita en latín, por Joseph Jeroni Bessora, la segunda de Pere Pau Ballot de 1.840, la tercera de 1.874, escrita por el catedrático de la universidad de Barcelona Antonio de Bofarull, que por cierto fue el que en 1.848, tradujo la historia de la vida de Jaime I, escrita por el propio monarca en lemosín, al castellano. Bofarull, después de 1.860 gran impulsor del fanatismo catalanista. La cuarta, una gramática de la lengua mallorquina de 1.890 de Tomas Forteza, transformada en 1.917, por pago y orden de la diputación ya renegada y catalanista de Baleares, en gramática de la lengua catalana. Quinta, En este mismo año, el químico Pompeu Fabra en base a la gramática de Tomas Forteza, escribió su gramática de la lengua catalana.
En el Decreto de Nueva Planta de 1.716, de Felipe V de Borbón, no suprimió, ni prohibió la lengua catalana, ni hablar o escribir en catalán y es una gran falsedad afirmarlo. Referente a la lengua, el decreto de Nova Planta, sólo ordena, que en todas las dependencias, del ministerio de justicia de los reinos de España (España hasta 1.873, estaba formada por un conjunto de reinos. Reinos que abolió la primera republica, unificando a España como una sola nación), se pase de redactar las actas del latín al castellano, ni una sola palabra referente a prohibir el catalán.
Carlos III, en la pragmática de Aranjuez de 1.776, ordena que en todas las universidades de los reinos de España, se pase de impartir las clases, del latín al castellano. No prohibió el catalán.
Maria Cristina, reina regente de España, en 1.838 ordena que en todas las escuelas públicas de los reinos de España se impartan las clases en castellano.
En boletín, nº XXXIX de la Real Academia de la Lengua, de los meses octubre y diciembre del año 1.959, bajo el mandato de Francisco Franco se publica la siguiente orden: Dice que hasta la fecha, existen tres lenguas, la valenciana, la catalana y la balear o mallorquina. Que a partir de esta fecha, y por motivos políticos, se pasará a sólo dos lenguas, la valenciana y la catalana, siendo la balear dialecto de la catalana. Hasta el año 1.959, nuestra lengua era la balear, no la catalana, por mucho que falsamente se publicara en el Estatut y en la ley de normalitzacio lingüística.
El 12 de junio de 1.984, por orden del Ministerio de Cultura de España, orden publicada en el B.O.E. del 7 de julio del mismo año, se crea y convoca un premio, al que pueden asistir todos los escritores españoles vivos. Las obras pueden estar escritas en todas las lenguas oficiales u cooficiales en el estado español, castellano, euskera, gallego, catalán, balear o mallorquín y valenciano. De todo ello y de mucho más tenemos pruebas verídicas.
Sr. Compromisarios del P.P. Balear: honradamente ustedes creen que estos políticos, pueden y deben de representar al Partido Popular. Son políticos que se aferran a sus cargos, su único modo de vida, políticos que no han sabido, por dignidad y honestidad, renunciar de sus cargos, dando paso a una nueva generación de gente válida. Gente preparada, que sepa y quiera gobernar responsablemente, que no haga de sus cargos vitalicios, su único modo de vida. Políticos que amen a su patria Balear (patria a la que no vendan, ni traicionen). Políticos como quieren y merece el pueblo Balear. Como quieren y exigen la mayoría de sus honrados votantes.
Srs. compromisarios, les pedimos que reflexionen: Vergüenza democrática les debería dar tal congreso del cambio, congreso que nada, ni a nadie, ha cambiado.
Mariano Bendito Saura. 41.720.542. Z. telf. 658842815.
jueves, 23 de octubre de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario